21 декабря 2008 г.

Брюгге и Ливерпуль

Я обещал выложить рассказ про Ливерпуль, и еще одна поездка в Брюгге осталась неописанной. Чтобы закрыть все долги перед Новым Годом, я немного схалявлю и выложу ссылки на блог, где Женя уже все это описал :-)
Вот - Ливерпуль и Брюгге.

Первая купленная программа

Начав пользоваться MacBook'ом, ощутил потребность запуска Windows приложений, поэтому решил воспользоваться виртуальной машиной для того, чтобы можно было работать с двумя ОС в одно и то же время. Для этих целей есть две основные программы - VMFusion и Parallels. Выбрал последнюю, т.к. они совсем недавно выпустили новую версию, которая, вроде бы, работает быстрей, чем VMFusion, ну и просто поддержал отечественного производителя :-)

Взломанные были только старые версии, которые мне не особо подходили, решил честно заплатить деньги за программу. Это была, наверное, первая покупка софта для компьютера в моей жизни. Ну и что, вот некоторые индусы первый раз в жизни видят снег в 34 года.

Но теперь самое интересное. Покупку я сделал с сайта Apple. Они доставляют только коробки с диском по почте, за что я еще доплатил £2. Диск шел около недели, но вместо него мне в ящик кинули бумажку с уведомлением о том, что коробка не влезла и посылку можно забрать в почтовом отделении, которое работает с 7 до 13 часов. Оставалась единственная возможность - это сходить в субботу. В субботу я проснулся в 10 и сразу же побежал на почту, которая оказалась в 3 километрах от меня.

Видимо, не только я могу забирать почту в выходные, потому что очередь выстроилась спиралью и заняла все свободное место. Несмотря на это, работало только 1 окошко, и еще ровно по расписанию сделали перерыв на чай минут на 15.

Изначально посылка выглядела так:



Внутри была другая коробка, которая уже легко влазит в почтовый ящик. Ну а самое ценное - это диск, кроме которого ничего в коробке и не было и который уж точно пролазит в почтовый ящик:


Хотя из всего этого мне нужен был серийный номер, который напечатан на пакете для диска, потому что саму программу (trial версию) я до этого скачал.

В общем, в следующий раз буду покупать на сайте разработчика - они то уж точно будут присылать email с серийным номером.

You



Нравится мне одна особенность английского языка, которая делает его более удобным для бизнеса - то, что нет различия между "ты" и "Вы". В русском языке мы обычно говорим "на ты" с друзьями, близкими людьми или младшими людьми, а "на Вы" со старшими или незнакомыми или просто по уровню (к примеру, с начальником, который может быть младше тебя). Поэтому, как только начинаешь говорить "на Вы" сразу же мозг переключается на другой язык, на другую манеру разговора и становишься более аккуратным.

Конечно, в английском есть своя вежливость и дипломатичность, и с разными людьми все равно разговариваешь немного по разному, однако, этот безусловный рефлекс "на Вы" перестает работать, и даже на важных встречах с важными людьми становится намного проще чего-то попросить или потребовать, отстоять свое или же просто пошутить.

К тому же, уходят неудобные ситуации, когда один общается "на Вы", а второй "на ты" или же еще одна глупая ситуация, когда ты начал общаться, по телефону или по почте не зная его возраста, "на Вы" а при встрече понимаешь что вы ровесники и лучше перейти "на ты".

10 декабря 2008 г.

Президент

Почитав вопросы Президенту, может сложиться впечатление, что люди не очень довольны руководством. Не думал, что все настолько уж плохо.